carousel
carousel
carousel
carousel
carousel

KHOUY Muoy, alias KHAUNG Muoy

Pseudonyme: 2-TCCP-259

Cas: Dossier n° 002/02

Catégorie: Partie civile

Rappel des faits et rĂŽle
Khouy Muoy est un agriculteur qui vit actuellement dans le village de Srae Cham, district de Prey Nob, province de Kompot. 1 Elle a tĂ©moignĂ© comme partie civile Ă  l’audience dans le dossier n°002/02 sur les conditions de travail pĂ©nibles et les relocalisations, l’exĂ©cution de membres de sa famille, la politique du Parti communiste du KampuchĂ©a (PCK) d’exĂ©cution des Vietnamiens (Yuons) et les mariages forcĂ©s sur son site de travail.
Conditions de travail et relocalisation
En 1975, Khouy Muoy et ses parents ont Ă©tĂ© transfĂ©rĂ©s de Koh Seh, sa ville natale, Ă  Srae Cham, une Ă©cole Ă  Prey Nob, dans la province de Kompot. 2 En 1976, elle a Ă©tĂ© sĂ©parĂ©e de ses parents et envoyĂ©e dans une unitĂ© mobile dans la pagode de Prey Nob. 3 Sous le rĂ©gime du KampuchĂ©a dĂ©mocratique (le rĂ©gime), elle a Ă©galement Ă©tĂ© envoyĂ©e travailler Ă  Ta Ney aprĂšs avoir refusĂ© un mariage arrangĂ© et a ensuite Ă©tĂ© envoyĂ©e dans une unitĂ© mobile Ă  Prey Nob jusqu’à la fin du rĂ©gime. 4 Elle avait pour missions cultiver, creuser des canaux et construire des barrages. 5 Elle devait travailler dur et ne recevait pas suffisamment de nourriture et d’eau potable. 6 Elle Ă©tait autorisĂ©e Ă  rentrer chez elle une ou deux fois par an, briĂšvement. 7
Exécution de Vietnamiens, y compris de sa famille
Fin 1978, Khouy Muoy a Ă©tĂ© autorisĂ© Ă  rendre visite Ă  ses parents et a appris d’un villageois prĂ©nommĂ© Chrunh qu’ils avaient Ă©tĂ© emmenĂ©s et tuĂ©s par les Khmers rouges, ainsi que treize autres membres de sa famille qui ont Ă©galement Ă©tĂ© accusĂ©s d’ĂȘtre d’ascendance vietnamienne et chinoise. 8 Sous le rĂ©gime, son frĂšre Khoung Keng, a Ă©tĂ© placĂ© Ă  « Kong Serei » pour dĂ©sobĂ©issance. 9 Le mot « Kong Serei » ou « unitĂ© libre » ou « unitĂ© libĂ©rale » dĂ©signait un site d’exĂ©cution. 10 Son frĂšre et d’autres travailleurs Ă©taient enchaĂźnĂ©s durant leur travail et les prisonniers Ă©taient souvent tuĂ©s. 11 AprĂšs avoir dĂ©couvert l’exĂ©cution de ses parents, elle a Ă©tĂ© en informer son frĂšre 12 et a entendu d’un jeune qui y travaillait que son frĂšre avait Ă©tĂ© emmenĂ© et exĂ©cutĂ©. 13 La Chambre de premiĂšre instance a trouvĂ© son tĂ©moignage peu clair sur la question de savoir si elle avait elle-mĂȘme assistĂ© aux exĂ©cutions ou non. 14 Khouy Muoy connaissait quatre ou cinq familles vietnamiennes qui ont Ă©tĂ© Ă©vacuĂ©es de Koh Seh Ă  Srae Cham et ont ensuite Ă©tĂ© « écrasĂ©es ». 15 Elle a entendu de Voeun Sorn, qui Ă©tait en charge d’une unitĂ© de personnes ĂągĂ©es au sein de la coopĂ©rative, que le PCK menait une politique d’exĂ©cution des personnes d’ethnie vietnamienne. 16
Mariages forcés
Le chef de l’unitĂ© mobile de Khouy Muoy lui a demandĂ© de se marier Ă  un homme, mais elle a refusĂ©, arguant son immaturitĂ©. 17 Par la suite, elle a Ă©tĂ© postĂ©e Ă  Ta Ney avec quatre ou cinq autres personnes pour transporter de la terre, fabriquer des paniers et du chaume pour les toitures. 18 La Chambre de premiĂšre instance a citĂ© son tĂ©moignage, ainsi que d’autres, pour expliquer que lorsque des gens refusaient de se marier, on les changeait d’endroit. 19 Au sein de son unitĂ© mobile Ă  Prey Nob, elle a dĂ©couvert que certains travailleurs Ă©taient disposĂ©s Ă  se marier alors que d’autres y ont Ă©tĂ© forcĂ©s. 20 Quatre ou cinq couples ont par la suite refusĂ© de consommer leur mariage et les Khmers rouges s’en sont rendu compte. Ces gens ont Ă©tĂ© emmenĂ©s et exĂ©cutĂ©s. 21
Déclaration sur la souffrance
“Rien ne pourra compenser la perte de mes parents et de mes frĂšres et sƓurs. MĂȘme si l'on me donnait une pĂ©pite d'or de la taille d'une noix de coco, je ne donnerais pas mes parents en Ă©change. Ils ont pris tout notre or. Le fait d'ĂȘtre orpheline est extrĂȘmement douloureux” 22

Videos

carousel
Video 1
carousel
Video 2
carousel
Video 3

Témoignage

DateProcĂšs-verbal d’audienceNumĂ©ro de transcription
1er mars 2016E1/394E1/394.1

Documents pertinents

Titre du document en khmerTitre du document en anglaisTitre du document en françaisNuméro de document DDocument numéro E3
កំណត់ហេតុនៃការស្តាប់ចម្លសយ ដសមបណ្តážčងរដ្ឋប្បវេណើឈ្មោះ ខវយ មវយ/ ខឌង មវយ Written Record of Interview of Civil Party KHOUY Muoy/​KHOUNG Muoy ProcĂšs-verbal d’audition de la partie civile KHOUY Muoy/​KHOUNG Muoy N/AE3/5544